А я тут читаю легенду о Вильгельме Телле на английском. Так как книжка старая, там слово "gay" широко употребляется и исключительно в оригинальном его значении, то есть как «беззаботный», «весёлый», «яркий, театральный».
Иногда забавные получаются фразы. Типа "гейские рыцари скакали по дороге". Хе-хе... да, прикольно.